נחמת זרים

Qualità:

Cortesie per gli ospiti - romanzo scritto da Ian McEwan. Questo libro è il 9015° più popolare nella classifica globale di Wikipedia di libri. L'articolo "נחמת זרים" nella Wikipedia in ebraico ha 4.2 punti per la qualità (al 1 agosto 2024). L'articolo contiene 0 riferimenti e 2 sezioni. L'articolo contiene anche un modello di difetti di qualità, che riduce il punteggio di qualità.

Questo articolo ha la migliore qualità nella Wikipedia in svedese. Tuttavia, la versione linguistica più popolare di questo articolo è il inglese.

Realizzazioni in tutto il tempo:
Wikipedia globale:
Il 9015° più popolare in libri.

Dalla creazione dell'articolo "נחמת זרים", il suo contenuto è stato scritto da 12 utenti registrati di Wikipedia in ebraico e modificato da 112 utenti registrati di Wikipedia in tutte le lingue.

Cortesie per gli ospiti è al 9015° posto nella classifica globale libri su Wikipedia in tutto il tempo.

L'articolo è citato 15 volte nella Wikipedia in ebraico e citato 110 volte in tutte le lingue.

Il grado di interesse degli autori più alto dal 2001:/p>

  • Locale (ebraico): N. 1832 nel gennaio 2008
  • Globale: N. 56209 nel dicembre 2022

Il grado di popolarità più alto dal 2008:

  • Locale (ebraico): N. 67266 nel gennaio 2008
  • Globale: N. 291682 nel marzo 2009

Ci sono 10 versioni linguistiche per questo articolo nel database WikiRank (delle 55 edizioni linguistiche di Wikipedia considerate).

La valutazione della qualità e della popolarità si basava sui dump di Wikipedia del 1 agosto 2024 (inclusa la cronologia delle revisioni e le visualizzazioni di pagina degli anni precedenti).

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la massima qualità.

Lingue con la massima qualità

#LinguaGrado di qualitàPunteggio di qualità
1svedese (sv)
Främlingars tröst
25.5091
2greco (el)
Ξένοι στη Βενετία
22.8507
3arabo (ar)
راحة الغرباء
22.8153
4inglese (en)
The Comfort of Strangers
20.6616
5italiano (it)
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
11.6208
6ceco (cs)
Cizinci ve městě
7.3686
7tedesco (de)
Der Trost von Fremden (Roman)
7.075
8francese (fr)
Un bonheur de rencontre
5.6434
9ebraico (he)
נחמת זרים
4.1939
10turco (tr)
Yabancı Kucak
0.5544
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche più popolari dell'articolo.

Il più popolare di sempre

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "נחמת זרים" di tutti i tempi
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
The Comfort of Strangers
393 549
2italiano (it)
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
51 590
3svedese (sv)
Främlingars tröst
4 137
4tedesco (de)
Der Trost von Fremden (Roman)
3 798
5ebraico (he)
נחמת זרים
3 419
6turco (tr)
Yabancı Kucak
3 127
7ceco (cs)
Cizinci ve městě
1 270
8francese (fr)
Un bonheur de rencontre
775
9arabo (ar)
راحة الغرباء
475
10greco (el)
Ξένοι στη Βενετία
45
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con la maggiore popolarità nell'ultimo mese.

Più popolare nel luglio 2024

Le versioni linguistiche più popolari dell'articolo "נחמת זרים" nel luglio 2024
#LinguaPremio di popolaritàPopolarità relativa
1inglese (en)
The Comfort of Strangers
1 761
2italiano (it)
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
350
3tedesco (de)
Der Trost von Fremden (Roman)
252
4francese (fr)
Un bonheur de rencontre
43
5turco (tr)
Yabancı Kucak
14
6arabo (ar)
راحة الغرباء
10
7greco (el)
Ξένοι στη Βενετία
10
8ebraico (he)
נחמת זרים
9
9ceco (cs)
Cizinci ve městě
6
10svedese (sv)
Främlingars tröst
6
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori.

Il più alto IA

Versioni linguistiche dell'articolo "נחמת זרים" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#LinguaPremio IAIA relativi
1inglese (en)
The Comfort of Strangers
43
2italiano (it)
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
24
3ebraico (he)
נחמת זרים
12
4tedesco (de)
Der Trost von Fremden (Roman)
8
5francese (fr)
Un bonheur de rencontre
6
6svedese (sv)
Främlingars tröst
6
7turco (tr)
Yabancı Kucak
5
8ceco (cs)
Cizinci ve městě
4
9arabo (ar)
راحة الغرباء
3
10greco (el)
Ξένοι στη Βενετία
1
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggiore interesse degli autori nell'ultimo mese.

Il più alto IA nel luglio 2024

Versioni linguistiche dell'articolo "נחמת זרים" con il maggiore Interesse degli Autori nel luglio 2024
#LinguaPremio IAIA relativi
1arabo (ar)
راحة الغرباء
0
2ceco (cs)
Cizinci ve městě
0
3tedesco (de)
Der Trost von Fremden (Roman)
0
4greco (el)
Ξένοι στη Βενετία
0
5inglese (en)
The Comfort of Strangers
0
6francese (fr)
Un bonheur de rencontre
0
7ebraico (he)
נחמת זרים
0
8italiano (it)
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
0
9svedese (sv)
Främlingars tröst
0
10turco (tr)
Yabancı Kucak
0
Più...

La tabella seguente mostra le versioni linguistiche dell'articolo con il maggior numero di citazioni.

Il più alto Indice di Citazione

Versioni linguistiche dell'articolo "נחמת זרים" con il più alto Indice di Citazione (IC)
#LinguaPremio ICIC relativi
1inglese (en)
The Comfort of Strangers
35
2arabo (ar)
راحة الغرباء
16
3tedesco (de)
Der Trost von Fremden (Roman)
15
4ebraico (he)
נחמת זרים
15
5svedese (sv)
Främlingars tröst
12
6italiano (it)
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
5
7ceco (cs)
Cizinci ve městě
4
8turco (tr)
Yabancı Kucak
4
9greco (el)
Ξένοι στη Βενετία
2
10francese (fr)
Un bonheur de rencontre
2
Più...

Punteggi

Valore stimato per Wikipedia:
ebraico:
Globale:
Popolarità nel luglio 2024:
ebraico:
Globale:
Popolarità in tutti gli anni:
ebraico:
Globale:
Autori nel luglio 2024:
ebraico:
Globale:
Autori registrati nel tutti gli anni:
ebraico:
Globale:
Citazioni:
ebraico:
Globale:

Misure di qualità

Interlink

#LinguaValore
ararabo
راحة الغرباء
csceco
Cizinci ve městě
detedesco
Der Trost von Fremden (Roman)
elgreco
Ξένοι στη Βενετία
eninglese
The Comfort of Strangers
frfrancese
Un bonheur de rencontre
heebraico
נחמת זרים
ititaliano
Cortesie per gli ospiti (romanzo)
svsvedese
Främlingars tröst
trturco
Yabancı Kucak

Tendenze del ranking di popolarità

Miglior Rango ebraico:
N. 67266
01.2008
Globale:
N. 291682
03.2009

Tendenze del ranking dell'IA

Miglior Rango ebraico:
N. 1832
01.2008
Globale:
N. 56209
12.2022

Cronologia del grado dell'IA locale

Confronto delle lingue

Importanti interconnessioni globali

Risultati cumulativi di qualità e popolarità dell'articolo di Wikipedia

Elenco degli articoli di Wikipedia in diverse lingue (a partire dal più popolare):

Novità dal 10 ottobre 2024

Il 10 ottobre 2024 nella Wikipedia multilingue gli utenti di Internet leggono più spesso articoli sui seguenti argomenti: Han Kang, Lyle and Erik Menendez, Rafael Nadal, Sean Combs, George Baldock, Ratan Tata, uragano Katrina, uragano Milton, Joker: Folie à deux, Ethel Skakel Kennedy.

Nella Wikipedia in ebraico gli articoli più popolari quel giorno erano: יום הכיפורים, חטיבת אלון, מגי אוצרי, מלחמת חרבות ברזל, אסמאעיל קאאני, "אונר\"א", אונר"א, ופיק ספא, מלחמת יום הכיפורים, כוח קודס.

A proposito di WikiRank

Il progetto è finalizzato alla valutazione relativa automatica degli articoli nelle diverse versioni linguistiche di Wikipedia. Al momento il servizio permette di confrontare oltre 44 milioni di articoli di Wikipedia in 55 lingue. I punteggi di qualità degli articoli si basano sui dump di Wikipedia del agosto 2024. Nel calcolare la popolarità attuale e l'intelligenza artificiale degli articoli sono stati presi in considerazione i dati del luglio 2024. Per i valori storici di popolarità e AI WikiRank ha utilizzato dati dal 2001 al 2023... More information